o infante orlando
Um corpo mergulhado. A água começando a ficar gelada. Os pés, pequenos, balançam com dedos murchos o ambiente fluido que, livre por natureza, percorre caminhos e curvas por sobre a pele branca e fina do menino, num dascanso das pequenas diversões que o acesso às cortes elisabetanas lhe concede. A rainha, uma senhora alta com rugas proeminentes nos contornos da boca, goza ao apertar-lhe as bochechinhas nas ocasiões em que visita uma das propriedades que um dia pertenceriam a Lord Orlando. Sob a água, o seu pensamento está agora bem longe das coisas da realeza. Peixinhos se aproximam de suas perninhas nuas enquanto sua concentração detém-se completamente no texto de Holy roses never fade, peça cristã ensaiada semanalmente na paróquia anglicana sob orientação de um pastor solteiro.
Levanta-se em espiral usando as forças da terra firme do chão debaixo de seus pés. Senta-se no pasto, perto da raiz de um carvalho cujas folhas fazem sombra sobre seus nobres ombros e tomam a sua atenção por horas de perplexidade furiosa. Versos estendem o seu apoio nas plantas rastejantes. Ventos gelados lambem o seu corpo. Evapora-se a água de seu peito. Deixa atrás de si um rastro frio, toma da clara superfície o calor para sua subida. A mão começa a tremer e o queixo pende em involuntariedades, fazendo com que os dentes arranhem-se uns aos outros. Hora de voltar para a água; a fonte de realidades uterinas espera por um movimento seu. Primeiro, são as pontas dos pés que percebem o clarão fervente em que se afundariam as suas costas. Estranhamento sensível, os peixes de águas geladas fazem vibrar cada uma de suas extremidades.
Orlando é biografado a partir dos dezesseis anos no romance de Woolf. Lá, ele não tem sexo, não personifica nenhum Zeitgeist. Seus sexos são todos, e seus tempos são os elisabetanos, mas são os vitorianos as well. As cores são todas relativas nos campos de Whitehall.
He stretched himself. He rose. He stood upright in complete nakedness before us, and while the trumpets pealed Truth! Truth! Truth! we have no choice left but confess - he was a woman.
Sujeito esburacado inaugurado no século passado por uma condenada nos tribunais convencionais de sanidade. Um punhal apunhala um tórax, os ombros comprimidos, as pernas esticadas; do furo sai um líquido que reúne todas as tintas em uma. Les hommes modernes accoutre à la mode androgyne. No centro da